• বৃহস্পতিবার, ০৯ মে ২০২৪, ২৬ বৈশাখ ১৪৩১  |   ২৪ °সে
  • বেটা ভার্সন
sonargao

অনুবাদ কবিতা

শ্রী চিন্ময়ের এক গুচ্ছ অনুকাব্য

  অনুবাদক : সুহৃদ সরকার

০১ জানুয়ারি ২০১৯, ১৫:৫৩
কবিতা
ছবি : প্রতীকী

আমার জীবনে আছে কেবল দুটি পছন্দ: আমি হয় সামনে তাকাব আমার গন্তব্যের দিকে, কিংবা আমি পেছনে তাকাব আদিম জঙ্গলে

পরিত্যাগ করো প্রাচীন পথ যা তোমাকে নিয়ে যেতে চায় ঈশ্বরের কাছে আত্ম-নিপীড়নের মাধ্যমে। নূতন পথ বেছে নাও জীবনকে গ্রহণের এবং মানুষের মাঝে ঈশ্বর-সেবার সন্তুষ্ট করতে ঈশ্বরকে এবং তোমার মধ্যকার প্রকৃত তোমাকে

মনের পুরনো দ্বন্দ্বসব জয় করা যায় কেবল হৃদয়ের নূতন সমাধানে

এক বড় শূন্য-মন দিতে পারে বিশাল বীরের-হৃদয়

মানব মন আসলে কি যদি না সেটি সচেতন ও অবিরল সন্ধান করে স্বস্তির পথ?

হায়, বেশিরভাগ মানুষই বাস করে অপরিপূর্ণ ব্যক্তিত্বের বিশ্বে

নবীন- প্রবীন লেখীয়োদের প্রতি আহ্বান: সাহিত্য সুহৃদ মানুষের কাছে ছড়া, কবিতা, গল্প, ছোট গল্প, রম্য রচনা সহ সাহিত্য নির্ভর আপনার যেকোন লেখা পৌঁছে দিতে আমাদেরকে ই-মেইল করুন [email protected]
  • সর্বশেষ
  • সর্বাধিক পঠিত

নির্বাহী সম্পাদক: গোলাম যাকারিয়া

 

সম্পাদকীয় কার্যালয় 

১৪৭/ডি, গ্রীন রোড, ঢাকা-১২১৫।

যোগাযোগ: 02-48118243, +8801907484702 

ই-মেইল: [email protected]

এই ওয়েবসাইটের কোনো লেখা, ছবি, অডিও, ভিডিও অনুমতি ছাড়া ব্যবহার বেআইনি।

Developed by : অধিকার মিডিয়া লিমিটেড