• শুক্রবার, ১৯ এপ্রিল ২০২৪, ৬ বৈশাখ ১৪৩১  |   ৩৫ °সে
  • বেটা ভার্সন
sonargao

অনুবাদ কবিতা

হোর্হে লুইস বোর্হেসের ‘আত্মহত্যা’

  অনুবাদক : মুম রহমান

০৮ জানুয়ারি ২০১৯, ১২:৫৪
কবিতা
ছবি : প্রতীকী

একটা তারাও রইবে না আজ রাতে স্বয়ং রাত্রিও রইবে না অবশিষ্ট। আমি মরে যাবো আর আমার সাথে সমগ্র দুঃসহ মহাবিশ্ব। আমি মুছে ফেলবো পিরামিডগুলি, মূদ্রাগুলি, মহাদেশসমূহ আর সকল মুখগুলি। আমি মুছে ফেলবো পুঞ্জিবীত অতীত। আমি ইতিহাসকে ছাই করে দেবো, ধূলাস্য ধূলা। এখন আমি শেষ সূর্যোদয় দেখছি। আমি শুনছি শেষ পাখির গান। আমি কোন দায়ভার দিচ্ছি না কারো প্রতিই।

নবীন- প্রবীন লেখীয়োদের প্রতি আহ্বান: সাহিত্য সুহৃদ মানুষের কাছে ছড়া, কবিতা, গল্প, ছোট গল্প, রম্য রচনা সহ সাহিত্য নির্ভর আপনার যেকোন লেখা পৌঁছে দিতে আমাদেরকে ই-মেইল করুন [email protected]
  • সর্বশেষ
  • সর্বাধিক পঠিত

নির্বাহী সম্পাদক: গোলাম যাকারিয়া

 

সম্পাদকীয় কার্যালয় 

১৪৭/ডি, গ্রীন রোড, ঢাকা-১২১৫।

যোগাযোগ: 02-48118243, +8801907484702 

ই-মেইল: [email protected]

এই ওয়েবসাইটের কোনো লেখা, ছবি, অডিও, ভিডিও অনুমতি ছাড়া ব্যবহার বেআইনি।

Developed by : অধিকার মিডিয়া লিমিটেড